Una cadena de Chicago Poke intenta evitar que els menjadors hawaians facin servir la paraula 'Aloha'

Una cadena de Chicago Poke intenta evitar que els menjadors hawaians facin servir la paraula 'Aloha'


Aloha Poke Co.



La apropiació indeguda d’aliments és una qüestió desenfrenada als Estats Units. Hi ha la sensació que qualsevol persona té dret a obrir un restaurant, un camió de menjar o un restaurant informal de qualsevol cultura indígena de les Amèriques si creu que pot guanyar diners. Això es fa (més sovint) amb poca o cap consideració de la cultura indígena de la qual prenen. I un excel·lent exemple d'això ha sorgit durant els darrers dos dies quan Zach Friedlander (i la seva Aloha Poke Co., una empresa casual i ràpida de Chicago) van ser objecte de foc per haver amenaçat amb demandar als hawaians nadius per haver utilitzat la paraula Aloha en els seus propis noms comercials. .



Per si no ho sabeu, el poke és un plat hawaià que té les seves arrels en les marineres cultures polinesies del Pacífic. Tradicionalment, el poke es feia a partir de les restes de tonyina grassa o pop i després es tirava amb sal marina, espelmes, algues i limu (algues). Cap a la dècada de 1970, els japonesos van tornar a connectar el plat amb arròs, gingebre, soja, sèsam, ceba verda i altres ingredients que es van afegir a la simple barreja de tonyina a daus o pop. Fa aproximadament cinc anys, els nord-americans del continent van començar a desitjar el plat senzill i, de sobte, van aparèixer barres de bol que sortien de San Francisco a Savannah. Malauradament, totes les parts sobrants de la tonyina es van perdre en la traducció i això s'està creant tot un niu de vespa de problemes ambientals . Però aquesta és una altra història.

La història de Zach Friedlander forma part del somni americà centenari. Va decidir Friedlander per saltar-se a la moda de poke bowl després que el seu amic de béns immobles tornés d'un viatge de cap de setmana a Hawaii, on havia tastat la delicadesa. Aquest amic va fer caure a Friedlander els diners en efectiu per obrir una botiga de poke, tot i que, segons admet Friedlander , no tenia ni idea de què era. Ara són tots rics i emissió de cessament i desistència amb l'amenaça de demandes judicials contra qualsevol persona que faci servir les paraules Aloha i Aloha Poke perquè podria arriscar-se Paraules de Friedland , la seva marca.



Heus aquí el que passa: una cosa és obrir un establiment alimentari de la cultura d’una altra persona amb zero teixit connectiu o, fins i tot, preocupar-se per aquesta cultura. Una altra cosa és demandar a la gent d’aquesta cultura per evitar que utilitzin les seves pròpies paraules. D'acord amb la Chicago Sun-Times , els advocats d’Aloha Poke Co. han enviat múltiples cartes de cessament i cessació a les juntes de bol de sushi de tot el país que porten la paraula ‘aloha’ al seu nom. Aquesta tàctica funciona. Un restaurant de l'estat de Washington es va veure obligat a canviar el nom del restaurant de poke bowl per ' Fairhaven Poke ‘De‘ Aloha Poke Fairhaven. ’I no són els únics objectius.

Facebook.com

Aquí és on les coses comencen a fer una mica de merda. Friedlander va publicar un comunicat en reacció a tot això. Es llegeix :



Durant les darreres 48 hores, hi ha hagut una increïble quantitat de desinformació compartida a les xarxes socials sobre Aloha Poke Co. i els esforços realitzats per protegir, com ho faria qualsevol empresa, la seva marca. Estic profundament entristit per la reacció que alguns han pres sobre aquesta situació. Em sap greu que algú, especialment els hawaians natius, s’hagi ofès amb aquesta situació. Vull que sàpiguen que no els tinc més que amor i respecte.

El nou conseller delegat d’Aloha Poke Co., Chris Birkinshaw, va confirmar al Chicago Sun-Times que l’empresa no havia intentat restringir l’ús de la paraula ‘aloha’. Heu de saber què vindrà, oi?

Jeff Sampson, propietari de l'Aloha Poke Shop a Honolulu, va rebre un cessament dels advocats d'Aloha Poke Co., que deia, segons Sampson i el Chicago Sun-Times ( que publicava una còpia de la carta real ), ... l'ús que feu de la paraula 'Aloha' i 'Aloha Poke' és confusament el mateix que la ... marca comercial d'Aloha Poke. El cessament i la desistència continuen, per tant, us demanem que deixeu immediatament tot ús de 'Aloha' i 'Aloha Poke'. Sembla que intenten aturar la gent. a Hawaii d'utilitzar la paraula 'Aloha'.

L’equip d’Aloha Poke Co. també va dir al Chicago Sun-Times no van enviar aquestes cartes de cessament i desistència als restaurants Aloha Poke amb propietaris hawaians nadius. De nou, heu de saber què vindrà després, oi?

Tasha Kahele, propietària de l’ara Aloha Poke Stop a Anchorage, Alaska, va rebre una carta. Ella va respondre a la carta fent servir l’hawaià natiu per ajudar-la a afirmar que era, de fet, una hawaiana nativa. Kahele es va veure obligada a retirar la seva llengua materna del seu negoci a costa seva. El seu restaurant ara es diu Lei’s Poke Stop . Es tracta de nivells de barons lladres de vilania sense ànima en nom d’Aloha Poke Co. Una empresa que, us recordem, ha reclamat no es dirigeixen als hawaians nadius. Clarament, això era mentida.

Facebook.com

Bàsicament, el que tenim aquí és que els no-indígenes americans marquen les paraules de tot un grup per obtenir el seu propi benefici, mentre que també utilitzen la cultura alimentària del mateix grup, de nou, per al seu propi benefici. Mireu, hem intentat trobar alguna cosa que permeti redimir aquesta empresa, de manera que ens endinsem a Aloha Poke Co. Aloha Cares una pàgina de col·laboració benèfica i ni un sol grup hawaià ni hawaià nadiu està representat ni recolzat per la companyia. Que, vaja, a més de la profunda ironia que una cosa anomenada Aloha Cares no té res a veure amb res hawaià, heu de saber que fins i tot Dan Snyder no està tan fora de contacte .

L’excusa de la marca comercial d’Aloha Poke Co. és vàlida en teoria. Però aquesta validesa s’ha de posar en dubte quan s’obliga a un poble a renunciar a la seva pròpia cultura i ànima pel seu propi benefici. Com més no superarem mai el vitriol del colonialisme dels colons a menys que els no-indígenes americans deixin d’utilitzar i abusar (amb finalitats de lucre) dels indígenes dels Estats Units?

La legisladora estatal hawaiana Kaniela Ing ho va resumir al seu compte de Twitter: Aquest és el següent nivell. Pensar que teniu la propietat legal dels valors hawaians més profunds és una altra cosa.

Al final, Aloha Poke Co. s’orienta a persones que tenen menys diners, visibilitat i poder que ells. Les persones que històricament han estat silenciades en la conversa principal, i ara, són silenciades fins i tot per utilitzar el seu propi idioma. I Aloha Poke Co. i el seu equip de llums de gas guanyen. Els llocs on es venen els seus propis aliments i s’utilitzen les seves paraules es veuen obligats a canviar. No està bé. Així que a menys que nosaltres tot finalment, posicioneu-vos en contra de permetre el robatori d’aliments, cultures i paraules indígenes, les persones trobaran maneres de treure’n profit. I l’abús continuat contra els pobles nadius no s’aturarà mai.

Relacionat: Operadors turístics, hotels i restaurants de propietat minoritària als quals hauríeu de viatjar per carretera aquest estiu